No exact translation found for لجنة مالية وإدارية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic لجنة مالية وإدارية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • a) Comité de Finanzas y Administración;
    (أ) لجنة الإدارة المالية؛
  • c) a) Comité de Información Económica, Información sobre el Mercado e Industria Forestal;
    (ج)(أ) لجنة المالية والإدارة؛ لجنة [الصناعة الحرجية،] المعلومات الاقتصادية، والمعلومات عن الأسواق؛
  • a) c) Comité de Finanzas y Administración;
    (أ)(ج) لجنة المالية والإدارة [الصناعة الحرجية،] المعلومات الاقتصادية، والمعلومات عن الأسواق؛
  • 1987 Primer Vicepresidente y Presidente del Comité de Presupuesto y Finanzas del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
    1987 النائب الأول لرئيس لجنة الميزانية والمالية بمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ثم رئيس اللجنة
  • En su respuesta, el Gobierno Nacional de Transición declaró que nunca se habían hecho pagos a la Asamblea Legislativa con fondos de la caja chica y que el pago de 150.000 dólares a la Asamblea había sido por concepto de gastos operacionales, mientras que los 76.000 dólares se debían a viajes de los miembros dentro del país.
    وبالرغم من إحراز بعض التقدم الذي شمل تشكيل الوحدة الكبيرة المعنية بدافعي الضرائب ووحدة التحليل المالي الكلي ولجنة إدارة الأموال النقدية، ما من تنسيق دقيق بين مختلف الوكالات.
  • El esbozo del presupuesto para el bienio 2004-2005 (A/57/761) fue examinado por la CCAAP y la Quinta Comisión en mayo y junio de 2003, así como por el Comité de Cuestiones Presupuestarias, Financieras y Administrativas de la OMC.
    وأضاف قائلاً إن مشروع الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 (A/57/761) سبق أن درسته اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة في أيار/مايو وحزيران/يونيه 2003، وكذلك لجنة الميزانية والشؤون المالية والإدارة في منظمة التجارة العالمية.
  • Posteriormente, la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sugirió en el párrafo 16 de su informe (A/57/736) que, en caso de que la Asamblea General acepte su recomendación formulada en el párrafo 13, el Secretario General podría formular propuestas en cuanto a la remuneración de los miembros del Tribunal.
    وفي وقت لاحق، اقترحت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والمالية، في الفقرة 16 من تقريرها (A/57/736)، أنه إذا قبلت الجمعية العامة توصية اللجنة الاستشارية الواردة في الفقرة 13، يمكن للأمين العام أن يقدم مقترحات فيما يتعلق بتعويض أعضاء المحكمة.
  • La Asamblea General ha hecho suyo el concepto de existencias para el despliegue estratégico presentado en el informe del Secretario General (A/56/870) y las recomendaciones conexas de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/58/759/Add.9).
    أيدت الجمعية العامة مفهوم مخزونات النشر الاستراتيجي الذي طُرح في تقرير الأمين العام (A/56/870) والتوصيات المقدمة بهذا الشأن من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والمالية (A/58/759/Add.9).
  • En la misma resolución, la Comisión alentó también la revisión en curso de la gestión financiera, expresando la esperanza de que ello permitiera que la Oficina y los Estados Miembros evaluasen con la transparencia debida el costo, los resultados y la eficacia de las actividades operacionales y que ello contribuyese a que se introdujera plenamente la presupuestación en función de los resultados, y confió en que se siguiera desarrollando el sistema, particularmente en orden a la instauración de una gestión en función de los resultados.
    وفي القرار ذاته، شجّعت اللجنة الاستعراض الجاري للإدارة المالية، وأعربت عن أملها في أن يتيح ذلك الاستعراض للمكتب وللدول الأعضاء إمكانية تقييم تكلفة الأنشطة العملياتية وأثرها وفعاليتها على نحو منفتح وأن يساعد على الأخذ تماما بالميزنة القائمة على النتائج، معربة عن تطلعها إلى استمرار تطوير هذا النظام، بما ذلك تنفيذ أسلوب الإدارة القائمة على النتائج.